[将来の企業フォーカス]クラウドベースのスマートファクトリー供給」「GST」
スマートファクトリー専門企業かエスティ(代表オジュンチョル)は、クラウドベースのスマートファクトリーソリューション中小企業のスマートファクトリーの構築市場の攻略を強化する。
GSTは最近、韓国工具工業協同組合と工具製造企業、クラウドベースのスマートファクトリーシステムを開発して構築することにしたのに続き、来年には、中国、ベトナムなどの海外市場に進出する計画だと28日明らかにした。
<GSTが開発したスマートファクトリーSWとIIoTデバイス>
この会社が開発したクラウドベースのスマートファクトリーのシステムは、工具の生産効率を高めることができる標準スマートファクトリーシステムで、韓国工具工業協同組合加盟に提供する。標準システムを使用したメンバーがほしいと思えば、1対1マッチングコンサルティングで現場カスタムシステムも開発、供給することにした。
来年には海外市場に進出し、中国、ベトナムなどの海外の中小企業対象に韓国型クラウドベースのスマートファクトリーソリューションを披露する計画だ。
GSTは、2005年の企業情報化と転写リソースプランニング(ERP)開発会社として出発した後、2013年のスマートファクトリーの構築市場に参入し、スマートファクトリーの専門企業である。産業物事インターネット(IIoT)システムを独自の技術で開発するなど、昨年までに130個以上の中小企業のスマートファクトリーの構築プロジェクトを遂行した。
この会社は、定型化されたソフトウェア(SW)がなく、現場の状況や目標などの企業特性を考慮した1対1のオーダーメイドのスマートファクトリーシステムを開発して提供することが特徴である。クラウドベースのスマートファクトリーのシステムは、昨年精密機械用をはじめと開発、低コストで構築している。
優れた製品を安価に構築中小企業のスマートファクトリー導入敷居を下げ、必要に応じて高度化することができるようして韓国型スマートファクトリーソリューションとして位置づけという戦略だ。
オジュンチョル代表は「読者体制でスマートファクトリーの構築が困難な10人未満の小企業は、クラウドベースのスマートファクトリが適している」とし「業種別に標準化して韓国型スマートファクトリーソリューションで国内はもちろん、海外の中小企業にも普及する計画だ」と語った。
<紙エスティ概要>
ソース:電子新聞 (http://www.etnews.com)